"Come back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "volver", y "get back" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "volver". Aprende más sobre la diferencia entre "come back" y "get back" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
I sent my friend an email, and a message came back that the address does not exist.Le envié un correo electrónico a mi amigo, pero me llegó en respuesta un mensaje diciendo que la dirección no existe.
The Serbs came back in the final quarter, but the Spanish team held on to win.Los serbios remontaron en el último cuarto, pero el equipo español aguantó y venció.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Our parents told us to get back under the shelter because it was raining.Nuestros padres nos dijeron que volviéramos debajo de la marquesina porque estaba lloviendo.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Don't worry, he's not going to get away with it. I'll get him back later.No te preocupes, que esto no va a quedar así. Me voy a vengar de él más tarde.